TWICE!
TWICE – MORE & MORE Japanese ver です!
#TWICE #트와이스 #MOREandMORE
─────────────────────────────
【投稿主のコメント】
公式MV
⇩⇩⇩
https://www.youtube.com/watch?v=mH0_XpSHkZo
─────────────────────────────
歌手名 : TWICE
アルバム名 : Fanfare
曲名 : MORE & MORE -Japanese ver.-
発売日 : 2020.07.08
~収録曲~
M01.Fanfare
M02.MORE & MORE -Japanese ver.-
M03.Fanfare (Lee Hae Sol Remix)
M04.Fanfare (Instrumental)
─────────────────────────────
Fanfare – ~収録曲リスト~
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
https://www.youtube.com/playlist?list=PLhsHSpeiEgfYdSPdNc8RMB_CVgnd2ExCm
─────────────────────────────
個人的に珍しくピンとこんJapanese verやな、翻訳が難しいんか分からんけど
ツウィたんのだからもう1回可愛い🥺
TWICE TVでジヒョちゃんが「もう一度ともう一回ってなにが違うの?」って日本人メンバーに聞いてた理由これか🤔!!
違和感凄いけども、忙しい中日本語版を出してくれたメンバーとスタッフさんに感謝。
もう少し自然な日本語の方が音楽番組とか出た時も印象いいかもしれないのに😢大変なんだろうけどなぁ、止まれなさそうとか……!
WILの日本語verは凄い好きなんだけど、それ以外はまあまあだなーww
でも、忙しい中日本語を一生懸命覚えてくれた事をまず感謝しなきゃねー
『 だからもう1回』はラストサビのナヨンちゃんの高音がちょっと違和感😂でも可愛いからいいや(*´ω`*)
いつも歌詞動画早くて感謝です😭🙇♀️
今回あまり個人的にピンとこないな……。
日本語が不自然というかなんというか。
なんか字余りのとこたくさんあるし歌い方が機械?みたいに聞こえるし修正ガンガンしてるな〜
コメントにも書いているけど、大変だけどさミサモに翻訳任せた方がいいよ😅なんか変な文だし
TWICEは全く悪くないのは前提で歌詞どうにかならんかったの…修正もかかりすぎてなんかメンバーの歌声を消してる。録音の環境が悪いのかな?
だからもう1回、止められそうない、いらない所見…
LikeyとYoYでもあったけど日本語としてただしくない文法だったり使い方をしていたり、歌詞の世界観に合わないような言葉だったり…
WIL?とHSは好きなのに😭
せっかく曲がいいのにもったいないしTWICEの魅力を伝えられるような歌いやすい歌詞jypさんお願いします😂
だからもう一回の所をさぁもう一度とか、ねぇもう一度にして一回の所を一度というふうに変えたら少しは言いやすかったかもしれないですね…
歌詞の意味とかリズムとか少し変わってもいいから中身の詰まった歌詞にして欲しいな😭
“お世辞はヤメね”って…。オネエじゃないんだから
なんか面白い仕上がり笑
韓国語ver.MOREの動画和訳つけてる人の和訳歌詞のがシックリ来る部分多いですよね。もう一回よりもう一度のがソフトだしハマった気する。文字数がなんか、、うん。
だからもう1回を英語にすればまだ違和感ないかも
違和感を感じてしまうのは韓国の方に慣れてしまったからなのか…
でもちょっと無理やりって感じがするな笑
(TWICE達は悪くありません。。
悪く言うつもりも一切ごさいませんん)
毎回日本語verを出すんじゃなくて
この日本語verは自信あるわ!ってやつだけ出してくれればそれで十分って思っちゃう😭
今回もハイタッチ券
外れた民
↓
Japanese ver.もう出たのか!
個人的に、歌詞がGoogle翻訳で翻訳した感がある…😅
特に「止められそうにない」を「止められなくて」とかの方が日本語が自然な気がする…
日本語歌詞、日本人メンバー(ミサモ)に任せてもいいような気がするけども…そうはいかないのかな…でもこれはこれで歌うの楽しそう!!
TWICE、一生懸命日本語で歌ってくれてありがとう!
※一応言っておきますが、TWICEの事を批判してるつもりはございません!
韓国の方で慣れてしまったからな…
もう一回の所どうにかならなかったんかい。もう一度じゃいかんのか?違和感が。
WOW 😍😍💖💖 LOVE TWICE ❤❤
みんな「だからもう1回」が違和感あるって言ってるけど、個人的にはそんなに違和感ないと思います…そして、あの…1番のももりんのパートの声って何か加工強いんですかね?ももりんの声と程遠いような…🤔
ももりんのパートが凄い歌いにくそう…😭😭他は、止まらない、止められそうない、止めたくないが凄い不自然。
無理にJapanese ver.ださないでちゃんと合うので出してほしい。
TWICEもIZ*ONEみたいに日本人メンバーで歌詞かけばいいのに。。
まぁ忙しいとおもうけど
ももりん、、、、JYPお願いだからメンバーそれぞれに合った音程のパート歌わせて💦スキズみたいにセルフプロデュースにした方がいい気がする、、このままじゃももりん歌上手いのにもったいないよ、、、
「心にないお世辞ヤメね」や「止められそうない」はちょっと違和感あるし、どうも引っかかる😟私個人的には「心にもないお世辞やめるわ」とか「止まりそうにない」の方が良かった気がします😔
モモ、声大丈夫…??
キー合わせた歌でたらいいのにね。本人も歌いづらそうやし聴いてるこっちも、え?てなる
「だからもいっかい」のとこは「もう一度だけ」とかにして欲しかった🥺直訳せずに少し変えても良いから気持ちよく聞こえるように作詞して欲しいなぁ〜💭
あとtwiceの日本語版はサナとかツウィが歌うBメロ?はよく良い感じにハマるよね!
今回の日本語のラップめちゃかっこいい🥰
JYPは日本語verにするのちょっと苦手なイメージ強い
ちょっと日本語が不自然😢忙しいのに覚えてくれたのは嬉しい🥺💗でも区切りとかがおかしい……無理やり訳した感が凄い🙄
止められそうないの違和感がすごすぎて
大変だけど、日本人メンバーに作詞任せてみてもいいんじゃないかなぁと思う🤔💗
Feelspecialみたいに日本語無しでも
良かった気がするな……
「止められそうにない」より
「止めれないの」とかにしたら良かった気が……(批判してるわけじゃないので😭)
個人の意見ですので🙌💦
ちょっと、違和感あるけどいつの間にか、More&Moreの日本語versionも、ハマってるんだろうな。
やめてでいいのになぜやめねにした?ww
うーん溢れ出るGoogle翻訳感😅
この曲はfeel specialみたいに日本語ver無い方が良かった気がする(個人的意見です)
過去一おかしい日本語訳だ!More&Moreかっこいいのに勿体無い!!と、思ってしまった…。歌詞が気になって集中できない。